Not quite a mis-translation so much as a translation lacking context.
Of course, the entire point of Conotor's post, for those who bothered to read for intended meaning rather than an excuse to jump down his throat, was to say that you can interpret verses to justify whatever you want them to justify if you are of a mind to do so.
True, but he should have brought it up...some of the verses people bring in religious texts stating that followers are evil and wish to make you convert by the tip of the sword are just taken out of context.
Actually I don't know how to feel about that. Really how I feel will likely not affect anything anyway.
I don't like to see the veil, anytime I do I make an automatic double-take before turning away. I've never had a problem with the scarf. And at the same time I know that while there are women who are forced to wear the veil when they don't want to there are also plenty who do want to.
So long as there's no laws forcing women to wear it all the time I don't really see how forcing them not to makes sense.
It's a much... odder issue, that comes down into the happy valley of institutional secularism (of which the French will fight wars over) and nationalist identity (of which the French will fight very, very dirty wars over). In France, the veil is both a symbol of an encroaching religion, and a sign of mass immigration (of course, from their own former colonies...). The ban exists as a means to make a statement about their secular institutions, and to as well possibly make a dumber statement about what a French-person, regardless of religion, race or whathave you, is supposed to look like.