ワシントン諜報員:それはかつて最も最低な送球だった。今までで。

Agent Washington: That was the worst throw ever. Of all time.


====================


ワシントン諜報員:おいおい、気は狂っていないよ。俺はすっかり、完全に正気だよ。じゃ、失礼するよ。この死体を爆発させなきゃならない。

Agent Washington: I'm not crazy, okay? I'm totally, completely sane. Now, if you'll excuse me, I need to blow up this dead body.


====================


カブース:時系…列? ふん、時間は列でできていないんだよ。丸でできている。だから時計はまるい。

Caboose”Time... line? Psh, time isn't made of lines! It is made of circles. That is why clocks are round.”


====================


クモなのか?

Is it a spider?


グリッフ:なあ、ルーキー、何が起こっているか分かるまで、旗を安全などこかにしまってくれ。

ドナト:そうしよう。その上これを持つのはうんざりだ。

(テクスがレッドチームにこっそりと忍び寄る。)

シモンズ:聞こえたか?

グリッフ:うん。

ドナト:なあ、何がおこっているんだ?

(テクスがプラズマグレネードをドナトの頭に投げる。グリッフが回転してドナトの方を向く。)

グリッフ:一体何だ?!

ドナト:何?

シモンズ:あれは?

ドナト:何?

グリッフ:何かがお前の頭に付いてる。

ドナト:何?クモなのか?取って!

シモンズ:いや、くもじゃない。青いなんか。

ドナト:え?青いクモか?取って!

グリッフ:クモじゃねえよ。落ち着いて。なんか脈打ってるものだ。

ドナト:たいしてクモよりよさそうじゃないけど。

シモンズ:痛いか?

ドナト:ああ。

シモンズ:取り除いてみるか。

グリッフ:いいよ。がんばれ。

シモンズ:俺?お前のことを言っていたんだ、ばか野郎。

ドナト:ところで、誰かが取らなきゃ。危ないかもしれない。

(ドナトがそう言ったとたん、グレネードが爆発してしまう。)

グリッフとシモンズ:ちくしょう!